![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mehr Produktivität im Büro | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1. |
My host of the previous evening asked me if my wife and I got home safe and sound. |
2. |
I brought her to the edge of the cliff to see the view. |
3. |
I am used to drive fast, but I don’t have any accidents in spite of my speeding, because I know how to handle my car. |
4. |
An always greater variety of goods on the shelves of shops is usually a sing that the country is prosperous. |
5. |
The accident occurred while I crossed the street. |
6. |
People who come too late to church disturb the people who come on time. |
7. |
The young man was up to his ears in dept because he didn’t like to accept help from his father. |
8. |
It is impossible for one supervisor to overlook the work of more than twenty workers. |
Sie versenden ein Word-Dokument und Ihr Geschäftspartner kann mit einem Klick alle Ihre Änderungen sehen. Stellen Sie sich vor, er sieht auch die Texte, die Sie (aus gutem Grund) gelöscht haben.
Oder: Ihrer Excel-Kalkulation kann Ihr Kunde die gelöschte Kalkulationsgrundlage (inkl. EK-Preise) entnehmen.
Versenden Sie deshalb Office-Dokumente an externe Partner immer als PDF-Datei.
Wer Computerviren unabsichtlich und unwissend verbreitet, begeht keine strafbare Handlung und wird deshalb von Gesetzes wegen auch nicht bestraft.
Wie sieht es nun aber bei der Haftung aus unabsichtlicher Virenverbreitung aus? Gemäss Art. 41 Abs. 1 OR ist derjenige, der einem anderen widerrechtlich Schaden zufügt, sei es absichtlich oder fahrlässig, diesem zum Ersatz verpflichtet. Folglich müssen für eine Verschuldenshaftung folgende Voraussetzungen erfüllt sein:
Schaden: Ein Schaden bedeutet eine „unfreiwillige Einbusse, die jemand an seinem Vermögen erleidet.“ Im Falle einer Infektion mit Computerviren können verschiedene Schadensarten auftreten. Einerseits muss der Aufwand, um die zerstörten Daten zu reparieren bzw. wiederzubeschaffen berücksichtigt werden. Andererseits können auch Folgeschäden auftreten, wie zum Beispiel entgangener Gewinn, wenn in einer Firma ein System ausfällt.
Widerrechtlichkeit: Widerrechtlich ist entweder die Verletzung absoluter Rechte (Persönlichkeits- oder Eigentumsverletzung) oder die Verletzung einer zwingenden Rechtsnorm, die zum Schutz eines anderen aufgestellt ist und ein Verhalten vorschreibt, das Schädigungen vermeidet. In Betracht kommen vor allem Vorschriften aus dem Bereich des Strafrechts, so zum Beispiel für den Computerviren-Tatbestand Art. 144bis über die Datenbeschädigung
Vorsatz oder Fahrlässigkeit: Vorsatz ist das absichtliche Herbeiführen eines Schadens. Fahrlässig handelt derjenige, der die im Verkehr erforderliche Sorgfalt ausser Acht lässt. Dabei müssen persönliche Kenntnisse und Fähigkeiten, die über dem Durchschnitt liegen, zusätzlich berücksichtigt werden. So dürfen zum Beispiel von einem EDV-Spezialisten mehr Kenntnisse über Virenschutzmassnahmen erwartet werden als von einer Sekretärin.
Adäquater Kausalzusammenhang: Ein adäquater Kausalzusammenhang liegt dann vor, wenn die Ursache nach dem gewöhnlichen Lauf der Dinge und der allgemeinen Lebenserfahrung geeignet ist, den eingetretenen Erfolg zu bewirken.
Art. 41 Abs. 1 OR kann man in Anlehnung an den Computerviren-Tatbestand wie folgt interpretieren:
„Wer virenverseuchte Programme vorsätzlich oder fahrlässig verbreitet und somit das Eigentum (z.B. Hardware) oder ein sonstiges Recht (z.B. das Nutzungsrecht an einer Software) eines anderen widerrechtlich verletzt, ist zum Ersatz des daraus entstandenen Schadens verpflichtet.“
Überstunden bringen Stress mit sich. Nicht nur für den, der arbeitet – auch für die zu Hause. Dies haben Wissenschafter nun in einer Studie nachgewiesen.
Die Psychologen entdeckten, dass je länger jemand im Büro sitzt, desto höher ist die Konzentration des Stresshormons Cortisol. Überraschend war aber auch folgende Entdeckung: Je länger der eine im Büro Überstunden macht, desto stärker stieg auch beim Partner zu Hause die Konzentration des Stresshormons.N gibt es zu essen, P ist ein Tier,
R ist eine Gruppe - wer nennt sie mir?
Lösung: Zahlenspielerei
Die Zahl 45 soll in vier Teile geteilt werden, so dass man ein und dieselbe Zahl erhält, wenn man zum ersten Teil 2 addiert, vom zweiten Teil 2 subtrahiert, den dritten Teil mit 2 multipliziert und den vierten Teil mit 2 dividiert.
Lösung: Zahlenspielerei
8 + 2 = 10
12 - 2 = 10
5 * 2 = 10
20 / 2 = 10
1. |
My host of the previous evening asked me if my wife and I have got home safe and sound. |
Bringt ein Satz zwei unterschiedliche in der Vergangenheit liegende Zeiten zum Ausdruck, wird der weiter zurückliegende Zeitpunkt im Past Perfect ausgedrückt. |
2. |
I took her to the edge of the cliff to see the view. |
To bring = bringen |
3. |
I am used to driving fast, but I don’t have any accidents in spite of my speeding, because I know how to handle my car. |
Solche Sätze klingen für unser Ohr verkehrt, sind aber richtig. |
4. |
An ever greater variety of goods on the shelves of shops is usually a sing that the country is prosperous. |
„Immer“ wird dann mit ever übersetzt, wenn es als Adverb auftritt, das etwas über ein Adjektiv aussagt. In Zusammenhang mit einem Verb wird „immer“ mit always übersetzt. |
5. |
The accident occurred while I was crossing the street. |
Continuous Past muss verwendet warden, wenn es sich um eine Tätigkeit in der Vergangenheit handelt, die gerade im Gange war, als sie durch eine andere unterbrochen wurde. |
6. |
People who come late to church disturb the people who come on time. |
Too late = zu spät um etwas machen zu können, z.B. um einen Zug zu erreichen. |
7. |
The young man was up to his ears in dept because he didn’t want to accept help from his father. |
To like to = gern haben |
8. |
It is impossible for one supervisor to oversee the work of more than twenty workers. |
To overlook = etwas übersehen, im Sinne von nicht beachten. |
Besuchen Sie www.mehrleisten.ch