![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Mehr Produktivität im Büro | ||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Ein PEP Training und Sie haben mehr Zeit für
Wichtiges |
Wer möchte, dass sein Text möglichst nicht gelesen wird, gestaltet ihn insbesondere mittels zweier Dinge:
Sie alle haben sicher auch schon Beispiele solcher Texte «genossen» – beispielsweise die Allgemeinen Geschäftsbedingungen Ihrer Versicherung...?
Schicken Sie Ihr Publikum nicht in die Bleiwüste
Dicht gedrängter, klein gedruckter Text liest sich schwer – mit zunehmender Alterweitsichtigkeit sowieso. Im Fachjargon spricht man von «Bleiwüste»: Je dichter der Text, desto mehr Buchstaben aus Blei mussten früher gesetzt werden. Auch auf Computern gedruckte, dicht gedrängte Texte fühlen sich bleischwer an – die Bleiwüste bleibt somit der passende Begriff.
Sehr viel angenehmer zu lesen und auch auf den ersten Blick ansprechender sind Dokumente, die nicht bis zum äussersten Rand bedruckt sind und auch zwischen den Abschnitten freien Raum lassen.
Erst mit der Luft entwickeln Zwischentitel und Co. ihre Wirkung
Wenn Sie Ihren Text wie empfohlen mittels Titel, Zwischentitel, Abschnitten, Kasten und Aufzählungen gegliedert haben, so machen Sie dies mittels genügender Zwischenräume deutlich sichtbar. Sie werden sehen: Ihr Text wirkt sofort einladender – er schreckt nicht mehr ab wie die AGB Ihrer Versicherungsgesellschaft.
In der Kommunikationsbranche spricht man von «Luft geben» oder «luftig gestalten». Diesen Ausdruck finde ich sehr passend: Meinerseits spüre ich jeweils richtiggehend, wie meine Augen «tief Luft holen», wenn aus einer Bleiwüste ein luftig gestalteter Text wurde.
Mehr Luft – weniger Buchstaben!
Selbstverständlich führen breitere Blattränder und grössere Abstände zwischen den Absätzen dazu, dass der mit Wörtern zu füllende Raum kleiner wird. Dies zwingt Sie einmal mehr, sich kurz zu fassen. Denn der Trick mit der kleineren Schrift ist eben ein fauler – insbesondere wenn Ihr Zielpublikum über 45 Jahre alt ist.
|
Die
Rubrik „Kommunikation“ wird verfasst durch
Kommunikationsexpertin: |
Mit der nachfolgenden Übung können Sie typisch deutsche Englischfehler verlernen. Also was ist hier falsch? Die Antworten finden sie am Schluss.
1. |
If you want to succeed in school, set a date that you know you can keep to get the work done, and then hand it in on time. |
2. |
You have to repay the money until the 30th of March at the latest. After that date it will be too late. |
3. |
The earnings of the famous jockey well exceeded one million dollars. |
4. |
Yesterday I heard a woman tell her twenty-year-old daughter that she must be home by 11 p.m. that night. |
5. |
Why do you want to climb the tower? Just because I want it. |
6. |
To say you are sorry needs only one second, but may have results that last for years. |
Wenn Sie regelmässig mit Verteilerlisten für den Versand von Informationen an Kunden oder interne Adressen arbeiten, dann sollten Sie Folgendes unbedingt wissen:
Wenn Sie die E-Mail-Adresse eines Kontaktes ändern und diese Adresse in einer Verteilerliste verwendet wird, so wird die E-Mail-Adresse in der Verteilerliste nicht auch automatisch angepasst.
Sie müssen also bei einer Mutation der E-Mail-Adresse nicht nur den Kontakt aufrufen, sondern zusätzlich auch die Verteilerlisten in welchen die Adresse verwendet wird.
Haben Sie die entsprechende Verteilerliste geöffnet, klicken Sie auf die Schaltfläche
Jetzt aktualisieren

Es gibt leider auch keine Möglichkeit, alle Verteilerlisten in denen ein bestimmter Kontakt vorkommt über die Suchfunktion zu suchen. Sie müssen mühsam alle Verteilerlisten manuell durchsehen, in denen der Kontakt vorkommen könnte.
"Das, was ich Ihnen vortragen will, hat sich im Jahre 1932 abgespielt. Ich war damals genauso viele Jahre alt, wie es die letzen beiden Ziffern meines Geburtsjahres ausdrücken. Als ich von diesem Zusammenhang meinem Grossvater erzählte, überraschte er mich durch die Erklärung, dass dies auch bei seinem Lebensalter so sei. Ich hielt das für unmöglich..."
"Das ist natürlich unmöglich", rief einer der Zuhörer.
"Stellen Sie sich vor, es ist durchaus möglich. Mein Grossvater hat es mir bewiesen.
Wie alt war demnach jeder von uns?"
Wie kann man zehn Eier aus einer Schüssel so unter zehn Leuten aufteilen, dass jeder ein Ei bekommt und eins aber in der Schüssel bleibt?
Die zehnte Person bekommt das Ei in der Schüssel.
Lösungen Englisch-Tipps
1. |
If you want to succeed in school, set a date that you know you can keep to get the work done, and then hand it in on time. |
Difficult correct sentence. On time = pünktlich «In time» wird nur verwendet, wenn man damit ausdrücken will, dass man rechtzeitig ist, um etwas zu erreichen. |
2. |
You have to repay the money by the 30th of March at the latest. After that date it will be too late. |
Es wird mindestens bis zum Frühling dauern, heisst; «It will take until spring». |
3. |
The famous jockey’s earnings well exceeded one million dollars. |
Diese Form des Genitivs im Englischen muss man sich merken (The people’s ideas). |
4. |
Yesterday I heard a woman tell her twenty-year-old daughter that she had to be home by 11 p.m. that night. |
Die Verben «must» und «to have» haben die gleiche Bedeutung. «must» kann man aber nur in der Gegenwart verwenden. |
5. |
Why do you want to climb the tower? Just because I want to. |
Die Kurzform der Antwort auf die Frage |
6. |
To say you are sorry takes only one second, but may have results that last for years. |
Man kann «it takes», muss aber «I need» sagen. Beispiel: It takes me 5 Min. to prepare am meal. Aber: I need 5 Min. to prepare a meal. |
Knüsel Management AG, Bielstrasse 44, CH-4500
Solothurn
Telefon: 032 622 56 56 / E-Mail: info@mehrleisten.ch
Besuchen Sie www.mehrleisten.ch